So, back in January, the New York Times' editorial page headline screamed "The War Against Women," the letter therein lambasting the Bush administration's moves with regard to the right to life. The Times chose to use the term "anti-choice" in the editorial, rather than "pro-life." This fails to honor the news-writing custom of adopting a group's preferred terminology in referring to its aims. Therefore, I (while not a newsperson, per se, but at any rate...) shall no longer refer to the opposition as "pro-choice," but rather as "pro-death," since that's what they really are. Coke or Pepsi is a choice, the life of a child is not.